毫無疑問,《英雄本色》是港產片經典中的經典,就是廿年後,早已不新鮮的故事也有價有市,不嫌老土的是韓國人,叫宋海星去照辦煮碗,英文名依然是A better tomorrow,中文名則有點怪怪的,叫《無敵者》
– 從前豪哥或是Mark哥大可稱得上是英雄,但這次赫、哲或是英川全部慘死收場的怎去稱他們為無敵的?想極也想不通。
當然,大概編劇也不好意思偷懶到甚麼也不改,或是原故事某些位置現在看來卻很有膠力:例如很是正義的堅叔被《精裝追女仔》惡搞得太緊要,那只好改換上一個朴姓的老差骨;又或是警察在韓國的社會形象根本很是不堪,如同香港警察也已淪為警犬般,故豪哥對傑說的那句:「你選的路 (當警察) 是對的。」若現在再譯成韓文用上只會叫人笑甩大牙,故就只好由哲親手射殺泰民後再自殺,叫故事悲壯多點算,總好過電影反成笑片,變成悲劇中的悲劇。
而吳宇森這次身為監制卻不知何故沒提醒,以致導演編劇以為故事無械可擊,照用無誤。其實《英雄本色》的成功,一是靠酷到妹仔大過主人婆的Mark哥,無奈是周潤發的型度已是他認第一幾是叫人無可非議,現在的宋承憲卻是第三也叫人很有疑問;第二則是場面的威力,桑拿浴室的尋仇,雖然沒那槍插花盆的膠事,但開槍姿態已沒Mark哥叫人感覺流利。而碼頭的拿榴彈炮大轟炸,也只是來個遠鏡,已不再叫人感到震撼奪目。
更不幸的是,原版的弟弟或只算是戇直,韓版的到後部卻愈似是個大傻瓜:原本赫已脅持泰民控制了局面,卻是哲不知何故不看清楚前面人多勢眾,硬衝入去以致反被泰民的人捉著;最後哲也不知為何忘了在警校的訓練,沒看清楚四周,赫亦同樣竟不叫住哲,只顧飛身撲過去,以致被泰民射殺,這樣戇居的死法如何叫觀眾可憐?
話雖經典的東西,再翻拍來致敬也好甚麼也好也並無不妥,但也請認清人們成功不代表往後萬試萬靈,而且懶到連故事也不改多筆就旨望成功的,結果就等同這個成語故事的結局– 守株待兔,這是數千年前韓非子教訓過的,奈何人總要犯相同的錯誤,中國人是,這次常指著中國人說:「笑甚麼!畜牲!你也是……」的韓國人當然也是。
沒有留言:
張貼留言